Explore: Sanskrit And Tibetan

Discover books, insights, and more — all in one place.

Learn more about Sanskrit And Tibetan with top reads curated from trusted sources — all in one place.

Topic Search

Search for any topic

AI-Generated Overview About “sanskrit-and-tibetan”:


Books Results

Source: The Open Library

The Open Library Search Results

Search results from The Open Library

1The study of Mongolian literature in Tibetan (Compilation)

By

“The study of Mongolian literature in Tibetan (Compilation)” Metadata:

  • Title: ➤  The study of Mongolian literature in Tibetan (Compilation)
  • Author:
  • Language: English
  • Number of Pages: Median: 225
  • Publisher: ➤  Institute of Language and Literature, MAS
  • Publish Date:
  • Publish Location: Ulaanbaatar

“The study of Mongolian literature in Tibetan (Compilation)” Subjects and Themes:

Edition Identifiers:

Access and General Info:

  • First Year Published: 2013
  • Is Full Text Available: No
  • Is The Book Public: No
  • Access Status: No_ebook

Online Marketplaces

Find The study of Mongolian literature in Tibetan (Compilation) at online marketplaces:


2Gar-źa-ba Dṅos-grub kyis mdzad paʼi ñe sgyur ñi śu pa

By

“Gar-źa-ba Dṅos-grub kyis mdzad paʼi ñe sgyur ñi śu pa” Metadata:

  • Title: ➤  Gar-źa-ba Dṅos-grub kyis mdzad paʼi ñe sgyur ñi śu pa
  • Author:
  • Language: tib
  • Number of Pages: Median: 200
  • Publisher: ➤  Kendrīya Ucca Tibbatī-Śikshā-Saṃsthāna
  • Publish Date:
  • Publish Location: Sāranātha, Vārāṇasī

“Gar-źa-ba Dṅos-grub kyis mdzad paʼi ñe sgyur ñi śu pa” Subjects and Themes:

Edition Identifiers:

  • The Open Library ID: OL2360052M
  • Online Computer Library Center (OCLC) ID: 22241813
  • Library of Congress Control Number (LCCN): 86901447

Access and General Info:

  • First Year Published: 1985
  • Is Full Text Available: No
  • Is The Book Public: No
  • Access Status: No_ebook

Online Marketplaces

Find Gar-źa-ba Dṅos-grub kyis mdzad paʼi ñe sgyur ñi śu pa at online marketplaces:



Wiki

Source: Wikipedia

Wikipedia Results

Search Results from Wikipedia

Soyombo script

abugida developed by the monk and scholar Zanabazar in 1686 to write Mongolian. It can also be used to write Tibetan and Sanskrit. A special character of the

Ashtamangala

ornaments these enlightened "qualities" (Sanskrit: guṇa; Tibetan: ཡོན་ཏན་, THL: yönten). Many cultural enumerations and variations of the Ashtamangala are extant

Sthiramati

Sthiramati (Sanskrit; Chinese: Anhui 安慧, and Jianhui 堅慧; Tibetan: Blo gros brtan pa) was a 6th-century Indian Buddhist scholar-monk. Sthiramati was a student

Classical Tibetan

literary Tibetan underwent a thorough reform aimed at standardizing the language and vocabulary of the translations being made from Sanskrit, which was

Amritasiddhi

languages, Sanskrit and Tibetan. A critical edition based on all surviving manuscripts was published in 2021 by the Indologists James Mallinson and Péter-Dániel

Sanskrit Buddhist literature

works survive only in Tibetan and Chinese translations, many Sanskrit manuscripts of important Buddhist Sanskrit texts survive and are held in numerous

Three poisons

The three poisons (Sanskrit: triviṣa; Tibetan: dug gsum) in the Mahayana tradition or the three unwholesome roots (Sanskrit: akuśala-mūla; Pāli: akusala-mūla)

Mongolian writing systems

shortcomings, or to allow the notation of other languages, such as Chinese, Sanskrit and Tibetan. In the 20th century, Mongolia briefly switched to the Latin script

Tibetan script

other scholars to study Buddhism along with Sanskrit and other brahmi languages. They developed the Tibetan script from the Gupta script while at the Pabonka

Tibetan Buddhism

the Tibetan Empire (7th–9th century CE). Sanskrit Buddhist scriptures from India were first translated into Tibetan under the reign of the Tibetan king