Explore: Samaritan Aramaic

Discover books, insights, and more — all in one place.

Learn more about Samaritan Aramaic with top reads curated from trusted sources — all in one place.

Topic Search

Search for any topic

AI-Generated Overview About “samaritan-aramaic”:


Books Results

Source: The Open Library

The Open Library Search Results

Search results from The Open Library

1מרקה לכל קורא

By

“מרקה לכל קורא” Metadata:

  • Title: מרקה לכל קורא
  • Author:
  • Language: heb
  • Number of Pages: Median: 406
  • Publisher: ➤  Mekhon A. B. Le-limude Shomronut
  • Publish Date:
  • Publish Location: Ḥolon

“מרקה לכל קורא” Subjects and Themes:

Edition Identifiers:

Access and General Info:

  • First Year Published: 2007
  • Is Full Text Available: No
  • Is The Book Public: No
  • Access Status: No_ebook

Online Marketplaces

Find מרקה לכל קורא at online marketplaces:



Wiki

Source: Wikipedia

Wikipedia Results

Search Results from Wikipedia

Samaritan Aramaic

boxes, or other symbols instead of Hebrew letters. Samaritan Aramaic was the dialect of Aramaic used by the Samaritans in their sacred and scholarly

Samaritan Hebrew

of the Samaritan Pentateuch. For the Samaritans, Ancient Hebrew ceased to be a spoken everyday language. It was succeeded by Samaritan Aramaic, which

Aramaic

in several West Asian churches, as well as in Judaism, Samaritanism, and Mandaeism. The Aramaic language is now considered endangered, with several varieties

Samaritan script

as the script of the Samaritan Pentateuch, of texts in Samaritan Hebrew, and of commentaries and translations in Samaritan Aramaic and occasionally Arabic

Samaritanism

century, in Arabic and Aramaic) Samaritan Chronicle, Adler (Israel from the time of divine disfavor until the exile) Samaritan Chronicle, The Kitab al-Tarikh

Aramaic alphabet

derives from the Aramaic alphabet, in contrast to the modern Samaritan alphabet, which derives from Paleo-Hebrew. The letters in the Aramaic alphabet all

Samaritans

purposes, they also use Samaritan Hebrew and Samaritan Aramaic, both of which are written in the Samaritan script. According to Samaritan tradition, the position

Samaritan Pentateuch

Throughout their history, Samaritans have used translations of the Samaritan Pentateuch into Aramaic, Greek, and Arabic, as well as liturgical and exegetical works

Mandaic language

mystical terminology. Mandaic is influenced by Jewish Palestinian Aramaic, Samaritan Aramaic, Hebrew, Greek, Latin, in addition to Akkadian and Parthian. Classical

Eastern Aramaic languages

western branch, e.g. Jewish and Christian Palestinian Aramaic and Samaritan Aramaic. No Neo-Aramaic subgroup, however, could be considered a direct descendent