Explore: Political Aspects Of Translating And Interpreting

Discover books, insights, and more — all in one place.

Learn more about Political Aspects Of Translating And Interpreting with top reads curated from trusted sources — all in one place.

Topic Search

Search for any topic

AI-Generated Overview About “political-aspects-of-translating-and-interpreting”:


Books Results

Source: The Open Library

The Open Library Search Results

Search results from The Open Library

1Translation and the manipulation of difference

By

“Translation and the manipulation of difference” Metadata:

  • Title: ➤  Translation and the manipulation of difference
  • Author:
  • Language: English
  • Number of Pages: Median: 140
  • Publisher: ➤  St. Jerome Pub. - Taylor & Francis Group - Routledge
  • Publish Date:
  • Publish Location: ➤  Manchester [England] - Kinderhood, NY

“Translation and the manipulation of difference” Subjects and Themes:

Edition Identifiers:

Access and General Info:

  • First Year Published: 2009
  • Is Full Text Available: No
  • Is The Book Public: No
  • Access Status: No_ebook

Online Marketplaces

Find Translation and the manipulation of difference at online marketplaces:


2Ovid and the cultural politics of translation in early modern England

By

Book's cover

“Ovid and the cultural politics of translation in early modern England” Metadata:

  • Title: ➤  Ovid and the cultural politics of translation in early modern England
  • Author:
  • Language: English
  • Number of Pages: Median: 232
  • Publisher: ➤  Ashgate - Taylor & Francis Group
  • Publish Date:
  • Publish Location: ➤  Burlington, VT - Aldershot, Hants, England

“Ovid and the cultural politics of translation in early modern England” Subjects and Themes:

Edition Identifiers:

Access and General Info:

  • First Year Published: 2006
  • Is Full Text Available: Yes
  • Is The Book Public: No
  • Access Status: Printdisabled

Online Access

Downloads Are Not Available:

The book is not public therefore the download links will not allow the download of the entire book, however, borrowing the book online is available.

Online Borrowing:

    Online Marketplaces

    Find Ovid and the cultural politics of translation in early modern England at online marketplaces:


    3Teorya at praktika sa pagsasalin ng Philippine society and revolution ni Amado Guerrero, 1968-1982

    By

    “Teorya at praktika sa pagsasalin ng Philippine society and revolution ni Amado Guerrero, 1968-1982” Metadata:

    • Title: ➤  Teorya at praktika sa pagsasalin ng Philippine society and revolution ni Amado Guerrero, 1968-1982
    • Author:
    • Language: tgl
    • Number of Pages: Median: 263
    • Publisher: ➤  UP Center for Integrative and Development Studies
    • Publish Date:
    • Publish Location: [Quezon City]

    “Teorya at praktika sa pagsasalin ng Philippine society and revolution ni Amado Guerrero, 1968-1982” Subjects and Themes:

    Edition Identifiers:

    Access and General Info:

    • First Year Published: 2002
    • Is Full Text Available: No
    • Is The Book Public: No
    • Access Status: No_ebook

    Online Marketplaces

    Find Teorya at praktika sa pagsasalin ng Philippine society and revolution ni Amado Guerrero, 1968-1982 at online marketplaces:


    4Vvedenie v teorii︠u︡ i praktiku perevoda

    By

    “Vvedenie v teorii︠u︡ i praktiku perevoda” Metadata:

    • Title: ➤  Vvedenie v teorii︠u︡ i praktiku perevoda
    • Author:
    • Language: rus
    • Number of Pages: Median: 149
    • Publisher: ROSSPĖN
    • Publish Date:
    • Publish Location: Moskva

    “Vvedenie v teorii︠u︡ i praktiku perevoda” Subjects and Themes:

    Edition Identifiers:

    Access and General Info:

    • First Year Published: 2008
    • Is Full Text Available: No
    • Is The Book Public: No
    • Access Status: No_ebook

    Online Marketplaces

    Find Vvedenie v teorii︠u︡ i praktiku perevoda at online marketplaces:


    5Religion and the specter of the West

    Sikhism, India, postcoloniality, and the politics of translation

    By

    “Religion and the specter of the West” Metadata:

    • Title: ➤  Religion and the specter of the West
    • Author:
    • Language: English
    • Publisher: Columbia University Press
    • Publish Date:
    • Publish Location: New York

    “Religion and the specter of the West” Subjects and Themes:

    Edition Identifiers:

    Access and General Info:

    • First Year Published: 2009
    • Is Full Text Available: No
    • Is The Book Public: No
    • Access Status: No_ebook

    Online Marketplaces

    Find Religion and the specter of the West at online marketplaces:


    6Der Schacht von Babel

    By

    “Der Schacht von Babel” Metadata:

    • Title: Der Schacht von Babel
    • Author:
    • Language: ger
    • Number of Pages: Median: 224
    • Publisher: Kadmos
    • Publish Date:
    • Publish Location: Berlin

    “Der Schacht von Babel” Subjects and Themes:

    Edition Identifiers:

    Access and General Info:

    • First Year Published: 2005
    • Is Full Text Available: No
    • Is The Book Public: No
    • Access Status: No_ebook

    Online Marketplaces

    Find Der Schacht von Babel at online marketplaces:


    7"The Alien within"

    By

    “"The Alien within"” Metadata:

    • Title: "The Alien within"
    • Author:
    • Language: English
    • Number of Pages: Median: 224
    • Publisher: Iudicium
    • Publish Date:
    • Publish Location: München

    “"The Alien within"” Subjects and Themes:

    Edition Identifiers:

    Access and General Info:

    • First Year Published: 2004
    • Is Full Text Available: No
    • Is The Book Public: No
    • Access Status: No_ebook

    Online Marketplaces

    Find "The Alien within" at online marketplaces:


    8Avainsanoja ja ideologiaa

    By

    “Avainsanoja ja ideologiaa” Metadata:

    • Title: Avainsanoja ja ideologiaa
    • Author:
    • Language: fin
    • Number of Pages: Median: 237
    • Publisher: University of Joensuu
    • Publish Date:
    • Publish Location: Joensuu

    “Avainsanoja ja ideologiaa” Subjects and Themes:

    Edition Identifiers:

    Access and General Info:

    • First Year Published: 2008
    • Is Full Text Available: No
    • Is The Book Public: No
    • Access Status: No_ebook

    Online Marketplaces

    Find Avainsanoja ja ideologiaa at online marketplaces:


    9Translations of authority in medieval English literature

    By

    Book's cover

    “Translations of authority in medieval English literature” Metadata:

    • Title: ➤  Translations of authority in medieval English literature
    • Author:
    • Language: English
    • Number of Pages: Median: 272
    • Publisher: Cambridge University Press
    • Publish Date:
    • Publish Location: New York

    “Translations of authority in medieval English literature” Subjects and Themes:

    Edition Identifiers:

    Access and General Info:

    • First Year Published: 2009
    • Is Full Text Available: No
    • Is The Book Public: No
    • Access Status: No_ebook

    Online Marketplaces

    Find Translations of authority in medieval English literature at online marketplaces:



    Wiki

    Source: Wikipedia

    Wikipedia Results

    Search Results from Wikipedia

    Language interpretation

    Interpreting is an ancient human activity which predates the invention of writing. Research into the various aspects of the history of interpreting is

    Translation

    exist in every language) between translating (a written text) and interpreting (oral or signed communication between users of different languages); under this

    Translation studies

    interpreting, and localization. As an interdiscipline, translation studies borrows much from the various fields of study that support translation. These

    Political aspects of Islam

    Political aspects of the religion of Islam are derived from its religious scripture (the Quran holy book, ḥadīth literature of accounts of the sayings

    Machine translation

    varying levels of training data for machine translating programs. Both example-based and statistical machine translation rely on a vast array of real example

    Cultural translation

    The main issues that cultural translation must solve consist of translating a text as showing the cultural differences of that text while also respecting

    International Federation of Translators

    and technical, public service, court and legal settings, conference interpreting, media and diplomatic fields and academia. FIT supports members and the

    Discourse analysis

    acts, moves, strategies, turns, and other aspects of interaction Genres of discourse (various types of discourse in politics, the media, education, science

    Untranslatability

    are difficult to translate because there are no corresponding lexemes. When translating US-specific concepts such as mobile home and foster children,

    Christianity and politics

    Doctrine of the two kingdoms Dominion Theology European Christian Political Party Integralism Judaism and politics Liberation theology Political Catholicism