Explore: Manx Literature (english)

Discover books, insights, and more — all in one place.

Learn more about Manx Literature (english) with top reads curated from trusted sources — all in one place.

Topic Search

Search for any topic

AI-Generated Overview About “manx-literature-%28english%29”:


Books Results

Source: The Open Library

The Open Library Search Results

Search results from The Open Library

1Manannan's cloak

By

“Manannan's cloak” Metadata:

  • Title: Manannan's cloak
  • Author:
  • Language: English
  • Number of Pages: Median: 242
  • Publisher: Francis Boutle Publishers
  • Publish Date:
  • Publish Location: London

“Manannan's cloak” Subjects and Themes:

Edition Identifiers:

Access and General Info:

  • First Year Published: 2010
  • Is Full Text Available: No
  • Is The Book Public: No
  • Access Status: No_ebook

Online Marketplaces

Find Manannan's cloak at online marketplaces:



Wiki

Source: Wikipedia

Wikipedia Results

Search Results from Wikipedia

Manx literature

Literature in the Manx language is known from the 16th century. Early works were often religious in theme, including translations of the Book of Common

Manx language

Manx (endonym: Gaelg or Gailck, pronounced [ɡilɡ, geːlɡ] or [gilk]), also known as Manx Gaelic, is a Gaelic language of the insular Celtic branch of the

Culture of the Isle of Man

of the Isle of Man is English. Manx Gaelic has traditionally been spoken but is now considered "critically endangered". The Manx Gaelic language is a Goidelic

List of English writers

This is a subsidiary to the List of English people. There are or should be similar lists of Irish, Scots, Welsh, Manx, Jersey, and Guernsey writers. This

Goidelic languages

needed] In English, it is common to have distinct pronunciations of the word, with Scottish Gaelic pronounced /ˈɡælɪk/ compared to Irish and Manx Gaelic pronounced

British literature in languages other than English

Dependencies). This includes literature in Scottish Gaelic, Welsh, Latin, Cornish, Anglo-Norman, Guernésiais, Jèrriais, Manx, and Irish (but the last of

Glashtyn

Glashtyn (Manx English: glashtin, glashtan [ˈɡlaʃθən] or glashan; Manx: glashtin or glashtyn [ˈɡlaʃtʲənʲ]) is a legendary creature from Manx folklore.

British literature

articles on these various literatures: Latin literature in Britain, Anglo-Norman, Cornish, Guernésiais, Jèrriais, Latin, Manx, Scottish Gaelic, Welsh,

Arrane Ashoonagh Vannin

of Man" (Manx: Arrane Ashoonagh Vannin, [əraːnʲ əʒuːnəx vanənʲ]) was written and composed by William Henry Gill (1839–1923), with the Manx translation

Thomas Edward Brown

The Doctor (1887), The Manx Witch (1889), and Old John (1893)—of narrative poetry in Anglo-Manx, the historic dialect of English spoken on the Isle of