Yiddish and English - Info and Reading Options
The Story of Yiddish in America
By Sol Steinmetz

"Yiddish and English" is published by University Alabama Press in July 2, 2001, it has 192 pages and the language of the book is English.
“Yiddish and English” Metadata:
- Title: Yiddish and English
- Author: Sol Steinmetz
- Language: English
- Number of Pages: 192
- Publisher: University Alabama Press
- Publish Date: July 2, 2001
“Yiddish and English” Subjects and Themes:
- Subjects: ➤ English - English language - Foreign words and phrases - Jews - Languages - Yiddish - Yiddish language - English language, foreign words and phrases - Jews, united states - English language, united states - Transliteration - Glossaries, vocabularies
- Places: United States
Edition Specifications:
- Format: Paperback
- Weight: 9.6 ounces
- Dimensions: 8.6 x 5.6 x 0.6 inches
Edition Identifiers:
- The Open Library ID: OL8073368M - OL5364743W
- Online Computer Library Center (OCLC) ID: 45714868
- Library of Congress Control Number (LCCN): 2001017106
- ISBN-13: 9780817311032
- ISBN-10: 0817311033
- All ISBNs: 0817311033 - 9780817311032
AI-generated Review of “Yiddish and English”:
"Yiddish and English" Description:
The Open Library:
"Yiddish arrived in America as the mother tongue of millions of Jewish immigrants from eastern Europe. Not only did this language without a homeland survive in the great American melting pot, it infiltrated the majority language, English, with a wide variety of new words and expressions and helped to establish a new ethnic language called "Jewish English." New Yorkers, in particular, have adopted a long list of Yiddish words, including the well-known "kosher," "chutzpah," "klutz," "yenta," "nosh," "mavin," "schlep," and "schmo."". "With a collection of quotations from literature and the press, Steinmetz documents the unusually high lexical, semantic, and intonational exchanges between Yiddish and English in America. He offers more than 1,200 Yiddish words, expressions, idioms, and phrases that have melted into the English vernacular.". "Yiddish and English is important for Judaica collections with its two appendixes - one on the romanization of Yiddish and another of Yiddish-origin words - a Jewish-English glossary, a selected bibliography, and an index. But this slim volume is so entertaining and informative for the general reader that it is recommended for anyone who delights in word derivations and language."--BOOK JACKET.
Read “Yiddish and English”:
Read “Yiddish and English” by choosing from the options below.
Search for “Yiddish and English” downloads:
Visit our Downloads Search page to see if downloads are available.
Find “Yiddish and English” in Libraries Near You:
Read or borrow “Yiddish and English” from your local library.
- The WorldCat Libraries Catalog: Find a copy of “Yiddish and English” at a library near you.
Buy “Yiddish and English” online:
Shop for “Yiddish and English” on popular online marketplaces.
- Ebay: New and used books.