Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V. - Info and Reading Options
By Andreas Hyperius
"Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V." was published by Imprinted by Iohn Wolfe in 1581 - London, it has 110 pages and the language of the book is English.
“Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V.” Metadata:
- Title: ➤ Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V.
- Author: Andreas Hyperius
- Language: English
- Number of Pages: 110
- Publisher: Imprinted by Iohn Wolfe
- Publish Date: 1581
- Publish Location: London
“Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V.” Subjects and Themes:
- Subjects: Astrology - Demonology - Early works to 1800 - Magic - Religious aspects of Magic
Edition Specifications:
- Format: Microform
- Pagination: 79, 40-55, 78-110 p.
Edition Identifiers:
- The Open Library ID: OL18563530M - OL5495137W
AI-generated Review of “Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V.”:
Read “Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V.”:
Read “Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V.” by choosing from the options below.
Search for “Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V.” downloads:
Visit our Downloads Search page to see if downloads are available.
Find “Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V.” in Libraries Near You:
Read or borrow “Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V.” from your local library.
Buy “Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V.” online:
Shop for “Two common places taken out of Andreas Hyperius, a learned diuine, whereof, in the one, he sheweth the force that the sonne, moone and starres haue ouer men, &c. In the other, whether the deuils haue bene the shewers of magicall artes, &c. Translated into English by R.V.” on popular online marketplaces.
- Ebay: New and used books.